Provided by: manpages-ro_4.27.0-1_all 

NUME
pod2texi - convertește Pod în Texinfo
SINOPSIS
pod2texi [OPȚIUNE]... POD...
DESCRIERE
Convertește fișiere Pod în Texinfo. Există două moduri de operare de bază. În primul, în mod implicit,
fiecare Pod este convertit într-un manual Texinfo de sine stătător.
În al doilea, dacă argumentul opțiunii „--base-level” este stabilit mai mare decât 0, fiecare Pod este
convertit într-un fișier potrivit pentru @include și se generează încă un fișier cu un meniu principal și
toate @include.
OPȚIUNI
--appendix-sections
Utilizează comenzile de secționare a apendicelui (@appendix, ...) în locul comenzilor de secționare
numerotate implicite din Texinfo @ ( @chapter, @section, ...).
--base-level=NUMĂR|NUME
Stabilește nivelul comenzilor „head1”. Poate fi un număr întreg sau o comandă de secționare Texinfo
(fără „@”): 1 corespunde nivelului @chapter/@unnumbered, 2 nivelului @section, și așa mai departe.
Valoarea implicită este 0, ceea ce înseamnă că comenzile „head1” sunt în continuare emise sub formă
de capitole, dar rezultatul este aranjat ca un manual de sine stătător.
Dacă nivelul nu este 0, fișierul Pod este redat ca un fragment dintr-un manual Texinfo adecvat pentru
@include. În acest caz, fiecare fișier Pod are o comandă suplimentară de secționare care acoperă
întregul fișier, cu un nivel deasupra valorii „--base-level”. Prin urmare, pentru a face din fiecare
fișier Pod un capitol dintr-un manual de mari dimensiuni, ar trebui să utilizați „section” ca nivel
de bază.
Pentru un exemplu de creare a Texinfo din documentația Perl în sine, consultați „contrib/perldoc-all”
în distribuția sursei Texinfo.
--debug=NUMĂR
Stabilește nivelul de depanare la „NUMĂR”.
--headings-as-sections
Folosiți comenzile de rubrici (@heading, ...) în locul comenzilor de secțiuni numerotate implicite
Texinfo @-comandă (@chapter, @section, ...). Comanda de secționare care acoperă întreaga ieșire a
fișierului pentru fiecare fișier Pod, dacă --base-level nu este 0, este o comandă numerotată.
--help
Afișează mesajul de ajutor și iese.
--menus
Meniurile nodurilor de ieșire. În cazul în care există un manual principal, meniul nodului superior
al acestuia este întotdeauna emis, deoarece este generat un meniu principal. Alte meniuri de noduri
nu sunt afișate în cazul implicit.
--output=NUME
Numele primului manual sau al manualului principal, dacă există un manual principal. Valoarea
implicită este de a scrie la ieșirea standard.
--no-section-nodes
Utilizează ancore pentru secțiuni în loc de noduri.
--no-fill-section-gaps
Nu completează golurile de secționare cu fișiere @unnumbered goale. În mod normal, este bine să
păstrați ierarhia de secționare intactă.
--preamble=ȘIR
Inserează „ȘIR” ca paragraf de început înainte de meniu și include. Dacă „ȘIR” este definit la „-”,
se citește paragraful de început de la intrarea standard. Paragraful de început implicit este un
început minim pentru un document Texinfo.
--setfilename=ȘIR
Utilizează „ȘIR” în pragraful de început înainte de meniu și include pentru @setfilename. În cazul în
care nu este emis niciun @setfilename în cazul implicit.
--subdir=NUME
Dacă există un manual principal cu fișiere de includere (fiecare corespunzând unui fișier Pod de
intrare), atunci aceste fișiere de includere sunt plasate în directorul „NUME”.
--unnumbered-sections
Utilizează comenzile de secționare nenumerotate ("@unnumberred, ...) în locul comenzilor @ de
secționare numerotate implicite din Texinfo (@chapter, @section, ...).
--top=TOP
Numele elementului @top pentru manualul principal. Poate conține cod Texinfo.
--version
Afișează informațiile despre versiune și iese.
CONSULTAȚI ȘI
Pod::Simple::Texinfo. perlpod. Manualul Texinfo. Pagina principală a Texinfo:
<http://www.gnu.org/software/texinfo/>
DREPTURI DE AUTOR și LICENȚĂ
Drepturi de autor © 2012 - 2023 Free Software Foundation, Inc.
Acest program este software liber; îl puteți redistribui și/sau modifica în conformitate cu termenii
Licenței Publice Generale GNU publicată de Free Software Foundation; fie versiunea 3 a Licenței, fie (la
alegerea dumneavoastră) orice versiune ulterioară.
Nu există NICIO GARANȚIE, în limitele prevăzute de lege.
AUTOR
Patrice Dumas <bug-texinfo@gnu.org>.
TRADUCERE
Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu
<remusgabriel.chelu@disroot.org>
Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o
versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO
RESPONSABILITATE.
Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-
ro@lists.sourceforge.net.
perl v5.34.0 29 august 2024 POD2TEXI(1)