Provided by: manpages-ro_4.27.0-1_all 

NUME
mail, mailx, Mail — trimite și primește corespondență electronică
SINOPSIS
mail [-dEIinv] [-a antet] [-b adresă-copie-indigo-ocultă_bcc] [-c adresă-copie-indigo_cc]
[-r adresă-expeditor] [-s subiect] [--] adresă-destinatar ... mail [-dEIiNnv] -f [fișier] mail [-dEIiNnv]
[-u utilizator]
DESCRIERE
mail este un sistem inteligent de procesare a corespondenței care are o sintaxă de comandă care amintește
de ed(1), cu linii înlocuite de mesaje.
Opțiunile sunt următoarele:
-a Specifică câmpuri suplimentare de antet în linia de comandă, cum ar fi „X-Loop: foo@bar” etc.
Poate fi, de asemenea, utilizată pentru a suprascrie antetele MIME pe care mail le adaugă în mod
implicit la fiecare mesaj de ieșire, a se vedea “Seturi de caractere și MIME” de mai jos. Trebuie
să folosiți ghilimele dacă șirul conține spații. Acest argument poate fi specificat de mai multe
ori, iar antetele vor fi apoi concatenate.
-b adresă-copie-indigo-ocultă_bcc
Trimite copii oculte la adresă-copie-indigo-ocultă_bcc.
-c adresă-copie-indigo_cc
Trimite copii la indigo la lista de utilizatori. adresă-copie-indigo_cc trebuie să fie o listă
de nume separate prin virgule.
-d Face ca mail să emită tot felul de informații utile pentru depanarea mail.
-E Nu trimite mesaje cu un corp gol.
-f Utilizează o căsuță poștală alternativă. Se utilizează în mod implicit căsuța poștală mbox a
utilizatorului dacă nu este specificat niciun fișier file ... Când iese, mail scrie mesajele
neșterse înapoi în acest fișier file ....
-I Forțează mail să ruleze în modul interactiv, chiar și atunci când intrarea nu este un terminal.
În particular, caracterul special de comandă ~, utilizat la trimiterea de e-mail, este disponibil
numai în mod interactiv.
-i Ignoră semnalele de întrerupere tty. Acest lucru este deosebit de util atunci când se utilizează
mail pe linii telefonice zgomotoase.
-N Inhibă afișarea inițială a antetelor mesajelor la citirea mesajelor sau la editarea unui dosar de
mesaje.
-n Inhibă citirea /etc/mail.rc la pornire.
-r adresă-expeditor
Utilizează adresă-expeditor ca adresă „from” (de la) în mesaj și pe plic. Suprascrie orice
opțiuni from din fișierele de pornire.
-s subiect
Specifică subiectul în linia de comandă (numai primul argument după fanionul -s este utilizat ca
subiect; aveți grijă să citați subiectele care conțin spații).
-u utilizator
Echivalentă cu:
$ mail -f /var/mail/utilizator
cu excepția faptului că se efectuează blocarea.
-v Modul descriptiv. Detaliile de livrare sunt afișate pe terminalul utilizatorului.
-- Sfârșitul opțiunilor. Orice alt argument este tratat ca o adresă directă a destinatarului.
Notă: Din motive de securitate, separatorul -- este foarte recomandat pentru scripturile care
trebuie să trimită mesaje la adrese obținute din surse nesigure (cum ar fi formularele web).
Acțiuni la pornire
La pornire, mail va executa comenzile din fișierul de comenzi de sistem, /etc/mail.rc, cu excepția
cazului în care i se spune în mod explicit să nu o facă prin utilizarea opțiunii -n. În continuare, sunt
executate comenzile din fișierul de comenzi personal al utilizatorului ~/.mailrc. mail își examinează
apoi opțiunile liniei de comandă pentru a determina dacă utilizatorul a solicitat trimiterea unui mesaj
nou sau examinarea mesajelor existente într-o căsuță poștală.
Trimiterea corespondenței
Pentru a trimite un mesaj uneia sau mai multor persoane, mail poate fi invocat cu argumente care sunt
numele persoanelor cărora le va fi trimis mesajul. Se așteaptă apoi să introduceți mesajul, urmat de un
control-D (‘^D’) la începutul unei linii. Secțiunea de mai jos, “Răspundeți sau inițiați corespondența”,
descrie unele caracteristici ale mail disponibile pentru a vă ajuta să vă compuneți scrisoarea.
Citirea corespondenței
În mod normal, mail nu primește niciun argument și verifică corespondența de la oficiul poștal, apoi
imprimă un antet de o linie pentru fiecare mesaj găsit. Mesajul curent este stabilit inițial la primul
mesaj (numerotat 1) și poate fi afișat cu ajutorul comenzii print (care poate fi prescurtată p).
Deplasarea printre mesaje este asemănătoare cu deplasarea între linii în ed(1); puteți folosi + și -
pentru a vă deplasa înainte și înapoi sau pur și simplu introduceți un număr de mesaj pentru a vă deplasa
direct.
Eliminarea corespondenței
După ce examinați un mesaj, puteți delete (d) (șterge) sau reply (r) (răspunde) la acesta. Ștergerea face
ca programul mail să uite de mesaj. Acest lucru nu este ireversibil; mesajul poate fi undeleted (u)
(recuperat) prin indicarea numărului său, sau sesiunea mail poate fi întreruptă prin comanda exit (x).
Cu toate acestea, mesajele șterse vor dispărea, de obicei, pentru a nu mai fi văzute niciodată.
Specificarea mesajelor
Comenzi precum print și delete pot primi ca argumente o listă de numere de mesaje pentru a se aplica la
un număr de mesaje simultan. Astfel, delete 1 2 șterge mesajele 1 și 2, în timp ce delete 1-5 șterge
mesajele de la 1 la 5.
Mesajele pot fi, de asemenea, selectate folosind una dintre următoarele categorii:
* toate mesajele
$ ultimul mesaj
:d mesaje șterse
:n mesaje noi
:o mesaje vechi
:r mesaje citite
:u mesaje necitite
Astfel, comanda top, care imprimă primele câteva rânduri ale unui mesaj, ar putea fi utilizată în top *
pentru a imprima primele câteva rânduri ale tuturor mesajelor.
Răspunderea la corespondență sau inițierea corespondenței
Puteți utiliza comanda reply pentru a configura un răspuns la un mesaj, trimițându-l înapoi la persoana
de la care a fost trimis. Textul pe care îl introduceți apoi, până la sfârșitul fișierului, definește
conținutul mesajului. În timp ce compuneți un mesaj, mail tratează în mod special liniile care încep cu
caracterul cu tilde (‘~’). De exemplu, dacă se tastează ~m (singur pe o linie) se va plasa o copie a
mesajului curent în răspuns, decalându-l spre dreapta cu o singură tabulație (a se vedea variabila
indentprefix, mai jos). Alte eludări (caractere de control) vor configura câmpuri de subiect, vor adăuga
și șterge destinatari în mesaj și vă vor permite să-l pasați către un editor pentru a revizui mesajul sau
către un shell pentru a executa anumite comenzi; (aceste opțiuni sunt prezentate în rezumatul de mai
jos).
Încheierea unei sesiuni de procesare a corespondenței
Puteți încheia o sesiune mail cu comanda quit (q). Mesajele care au fost examinate merg în fișierul
mbox, cu excepția cazului în care au fost șterse, caz în care sunt eliminate. Mesajele neexaminate se
întorc la oficiul poștal (a se vedea opțiunea -f de mai sus).
Liste de distribuție personale și la nivel de sistem
De asemenea, este posibil să creați liste de distribuție personale, astfel încât, de exemplu, să puteți
trimite mesaje la “cohorts” (cohorte) și să le trimiteți unui grup de persoane. Astfel de liste pot fi
definite prin plasarea unei linii precum
alias cohorts bill ozalp jkf mark kridle@ucbcory
în fișierul .mailrc din directorul dvs. personal. Lista curentă a acestor alias poate fi afișată cu
ajutorul comenzii alias din mail. Listele de distribuție la nivel de sistem pot fi create prin editarea
/etc/aliases, (a se vedea aliases(5)); acestea sunt păstrate într-o sintaxă diferită. În corespondența pe
care o trimiteți, numele de alias personale vor fi extinse în corespondența trimisă altor persoane,
astfel încât acestea să poată reply către destinatari. Pseudonimele la nivel de sistem nu sunt extinse
atunci când se trimite corespondența, dar orice răspuns returnat la mașină va avea extins pseudonimul la
nivel de sistem, deoarece toată corespondența trece printr-un MTA.
Specificații privind adresa destinatarului
Adresele destinatarilor (oricare dintre câmpurile de antet “To”, “Cc” sau “Bcc”) sunt supuse extinderii
atunci când opțiunea expandaddr este activată.
O adresă poate fi extinsă după cum urmează:
• O adresă care începe cu un caracter de conductă (‘|’) este tratată ca o comandă de executat.
Comanda care urmează imediat după ‘|’ este executată cu mesajul ca intrare standard.
• O adresă care începe cu un caracter ‘+’ este tratată ca un dosar.
• O adresă care conține un caracter ‘/’, dar nu conține caractere ‘!’, ‘%’ sau ‘@’ este, de
asemenea, tratată ca un dosar.
• În cazul în care nu se aplică niciuna dintre situațiile de mai sus, destinatarul este tratat ca o
adresă de poștă locală sau de rețea.
Dacă opțiunea expandaddr nu este definită (valoarea implicită), nu se efectuează nicio extindere, iar
destinatarul este tratat ca o adresă de poștă locală sau de rețea.
Seturi de caractere și MIME
În general, mail nu gestionează diferite seturi de caractere și nici alte caracteristici MIME. În
special, nu efectuează nici o conversie între seturile de caractere în timpul afișării sau trimiterii de
mesaje electronice.
Cu toate acestea, începând din aprilie 2017, ca o extensie Debian, această versiune de mail adaugă câteva
anteturi MIME la fiecare mesaj de ieșire pentru a indica faptul că mesajul este trimis sub formă de date
de text simplu pe 8 biți care utilizează codificarea setului de caractere detectată din configurația
curentă locale(7). Opțiunea din linia de comandă -a poate fi utilizată pentru a anula aceste anteturi,
de exemplu:
$ mail -a 'Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-1"'
stabilește antetul indicând codificarea caracterelor învechită.
REZUMAT
(adaptat din “Mail Reference Manual”)
Fiecare comandă este scrisă pe o linie de sine stătătoare și poate primi argumente după cuvântul de
comandă. Nu este necesar ca comanda să fie tastată în întregime -- se utilizează prima comandă care
corespunde prefixului tastat. În cazul comenzilor care au ca argumente liste de mesaje, dacă nu este dată
nicio listă de mesaje, se utilizează următorul mesaj care îndeplinește cerințele comenzii. În cazul în
care nu există niciun mesaj înainte de mesajul curent, căutarea continuă înapoi, iar dacă nu există
niciun mesaj bun, mail va scrie “No applicable messages” (nu există mesaje aplicabile) și va anula
comanda.
- Afișează mesajul precedent. Dacă i se dă un argument numeric n, merge la n Ns-lea mesaj anterior
și îl afișează.
= Afișează mesajul cu numărul selectat în mod curent.
? Afișează un scurt rezumat al comenzilor.
! Execută comanda shell (a se vedea sh(1) și csh(1)) care urmează.
alias (a) Fără argumente, afișează toate pseudonimele definite în prezent. Cu un singur argument, se
afișează numele de alias respectiv. Cu mai mult de un argument, creează un nou alias sau modifică
unul vechi.
alternates
(alt) Comanda alternativ este utilă dacă aveți conturi pe mai multe mașini. Ea poate fi utilizată
pentru a informa mail că adresele listate sunt chiar ale dumneavoastră. Atunci când răspundeți
reply la mesaje, mail nu va trimite o copie a mesajului la niciuna dintre adresele enumerate în
lista alternates. Dacă comanda alternates este dată fără niciun argument, se afișează setul
curent de nume alternative.
chdir (cd sau ch) Schimbă directorul de lucru al utilizatorului cu cel specificat, dacă este dat. Dacă
nu se indică niciun director, schimbă la directorul de conectare al utilizatorului.
copy (c) Comanda copy face același lucru pe care îl face save, cu excepția faptului că nu marchează
mesajele pe care este utilizată pentru ștergere atunci când ieșiți din program.
delete (d) Primește ca argument o listă de mesaje și le marchează pe toate ca fiind șterse. Mesajele
șterse nu vor fi salvate în mbox și nici nu vor fi disponibile pentru majoritatea celorlalte
comenzi.
dp (de asemenea dt) Șterge mesajul curent și imprimă următorul mesaj. Dacă nu există un mesaj
următor, mail spune “„No more messages.”” (Nu mai sunt mesaje.).
edit (e) Preia o listă de mesaje și direcționează editorul de text către fiecare mesaj în parte. La
revenirea de la editor, mesajul este citit din nou.
exit (ex sau x) Efectuează o revenire imediată în shell fără a modifica căsuța poștală de sistem a
utilizatorului, fișierul mbox sau fișierul de editare din -f.
file (fi) La fel ca folder.
folder (fo) Comanda folder trece la un nou fișier sau dosar de corespondență. Fără argumente, vă spune
ce fișier citiți în prezent. Dacă îi dați un argument, aceasta va scrie modificările (cum ar fi
ștergerile) pe care le-ați făcut în fișierul curent și va citi noul fișier. Sunt recunoscute
unele convenții speciale pentru nume. # înseamnă fișierul anterior, % înseamnă căsuța poștală de
sistem, %user înseamnă căsuța poștală de sistem a utilizatorului, & înseamnă fișierul mbox, iar
+folder înseamnă un fișier din directorul de dosare.
folders
Listează numele dosarelor din directorul de dosare.
from (f) Preia o listă de mesaje și imprimă anteturile acestora.
headers
(h) Afișează lista de antete din fereastra curentă. Pentru a vizualiza următorul sau precedentul
grup de antete, consultați comanda z.
help Sinonim pentru ?.
hold (ho, de asemenea preserve) Preia o listă de mesaje și marchează fiecare mesaj din aceasta pentru
a fi salvat în căsuța poștală de sistem a utilizatorului în loc de mbox. Nu anulează comanda
delete.
ignore Adaugă lista de câmpuri de antet numite în lista-câmpuri-ignorate. Câmpurile de antet din lista
de câmpuri ignorate nu sunt afișate pe terminal atunci când imprimați un mesaj. Această comandă
este foarte utilă pentru suprimarea anumitor câmpuri de antet generate de mașină. Comenzile Type
și Print pot fi utilizate pentru a imprima un mesaj în întregime, inclusiv câmpurile ignorate.
Dacă ignore este executată fără argumente, aceasta enumeră setul curent de câmpuri ignorate.
inc Încorporează orice mesaj nou sosit în timp ce se citește corespondența. Noile mesaje sunt
adăugate la sfârșitul listei de mesaje, iar mesajul curent este repoziționat pentru a fi primul
mesaj de poștă electronică nou. Această operație nu renumerotează lista de mesaje existentă și
nici nu determină salvarea modificărilor efectuate până în prezent.
list (l) Enumeră comenzile bsd-mailx valabile.
mail (m) Primește ca argument nume de autentificare și nume de grupuri de distribuție și trimite
corespondența către aceste persoane.
mbox Indică ca o listă de mesaje să fie trimisă la mbox în directorul dvs. personal atunci când ieșiți
din sistem. Aceasta este acțiunea implicită pentru mesaje dacă nu aveți activată opțiunea hold.
more (mo) Preia o listă de mesaje și invocă paginatorul pentru a citi din această listă.
next (n) (ca și + sau CR) Trece la următorul mesaj din secvență și îl afișează. Cu o listă de
argumente, afișează următorul mesaj care se potrivește.
preserve
(pre) Sinonim pentru hold.
Print (P) Ca și print, dar afișează și câmpurile de antet ignorate. A se vedea și print, ignore și
retain.
print (p) Preia o listă de mesaje și scrie fiecare mesaj pe terminalul utilizatorului.
quit (q) Încheie sesiunea, salvând toate mesajele neșterse și nesalvate în fișierul mbox din
directorul de conectare al utilizatorului, păstrând toate mesajele marcate cu hold sau preserve
sau la care nu s-a făcut niciodată referire în căsuța poștală de sistem a utilizatorului și
eliminând toate celelalte mesaje din căsuța poștală de sistem a utilizatorului. În cazul în care
în timpul sesiunii a sosit un mesaj nou, se transmite mesajul “„You have new mail”” (Aveți un
mesaj nou). Dacă este dat în timpul editării unui fișier de căsuță poștală cu opțiunea -f, atunci
fișierul de editare este rescris. Se efectuează o revenire la shell, cu excepția cazului în care
rescrierea fișierului de editare eșuează, caz în care utilizatorul poate ieși cu comanda exit.
Reply (R) Răspunde inițiatorului conversației. Nu răspunde celorlalți destinatari ai mesajului
original.
reply (r) Preia o listă de mesaje și trimite corespondența către expeditor și către toți destinatarii
mesajului specificat. Mesajul implicit nu trebuie să fie șters.
respond
Sinonim pentru reply.
retain Adaugă lista câmpurilor de antet numite în lista de câmpuri-reținute. Numai câmpurile de antet
din lista de câmpuri reținute sunt afișate pe terminal atunci când imprimați un mesaj. Toate
celelalte câmpuri de antet sunt suprimate. Comenzile Type și Print pot fi utilizate pentru a
imprima un mesaj în întregime. Dacă retain este executată fără argumente, aceasta listează setul
curent de câmpuri reținute.
save (s) Primește o listă de mesaje și un nume de fișier și adaugă fiecare mesaj pe rând la sfârșitul
fișierului. Numele fișierului între ghilimele, urmat de numărul de linii și numărul de caractere
este transmis pe terminalul utilizatorului.
saveignore
saveignore este pentru save ceea ce ignore este pentru print și type. Câmpurile de antet astfel
marcate sunt filtrate la salvarea unui mesaj prin save sau la salvarea automată în mbox.
saveretain
saveretain este pentru save ceea ce retain este pentru print și type. Câmpurile de antet astfel
marcate sunt singurele care sunt salvate cu un mesaj atunci când se salvează cu save sau când se
salvează automat în mbox. saveretain înlocuiește saveignore.
set (se) Fără argumente, afișează toate valorile variabilelor. În caz contrar, activează opțiunea.
Argumentele sunt de forma opțiune=valoare (fără spațiu înainte sau după =) sau opțiune.
Ghilimelele pot fi plasate în jurul oricărei părți a instrucțiunii de atribuire pentru a cita
spațiile libere sau tabulațiile, de exemplu, set indentprefix=„->”.
shell (sh) Invocă o versiune interactivă a shell-ului.
size Preia o listă de mesaje și afișează dimensiunea în caractere a fiecărui mesaj.
source Comanda source citește comenzile dintr-un fișier.
top Preia o listă de mesaje și afișează primele câteva rânduri din fiecare. Numărul de linii afișate
este controlat de variabila toplines și este de obicei de cinci.
Type (T) Identică cu comanda Print.
type (t) Sinonim pentru print.
unalias
Preia o listă de nume definite de comenzile alias și elimină grupurile de utilizatori memorate.
Numele grupurilor nu mai au nicio semnificație.
undelete
(u) Preia o listă de mesaje și marchează fiecare mesaj ca nefiind șters.
unread (U) Preia o listă de mesaje și marchează fiecare mesaj ca nefiind citit.
unset Preia o listă de nume de opțiuni și elimină valorile memorate ale acestora; inversul lui set.
visual (v) Preia o listă de mesaje și invocă afișarea editorului pentru fiecare mesaj.
write (w) Similar cu save, cu excepția faptului că only salvează doar corpul mesajului (fără antet).
Extrem de util pentru sarcini precum trimiterea și primirea textului programului sursă prin
sistemul de mesaje.
xit (x) Sinonim pentru exit.
z mail prezintă anteturile mesajelor în ferestre, așa cum este descris în comanda headers. Puteți
muta atenția mail's înainte, la următoarea fereastră, cu comanda z. De asemenea, vă puteți
deplasa la fereastra anterioară cu ajutorul comenzii z-.
Tilde/eludări
Iată un rezumat al eludărilor cu tilde, care sunt utilizate la compunerea mesajelor pentru a îndeplini
funcții speciale. Eludările de tilde sunt recunoscute numai la începutul liniilor. Denumirea “eludări
tilde” este oarecum improprie, deoarece caracterul real de eludare poate fi definit prin opțiunea escape.
~bnume ...
Adaugă numele date în lista destinatarilor copiei la indigo, dar nu face numele vizibile în linia
Cc: (copie la indigo „ocultă”).
~cnume ...
Adaugă numele date în lista destinatarilor de copii la indigo.
~d Citește fișierul dead.letter din directorul dvs. personal în mesaj.
~e Invocă editorul de text pentru mesajul colectat până acum. După ce sesiunea de editare se
încheie, puteți continua să adăugați text la mesaj.
~Fmesaje
Identic cu ~f, cu excepția faptului că sunt incluse toate anteturile de mesaj.
~fmesaje
Citește mesajele numite în mesajul care se trimite. Dacă nu se specifică niciun mesaj, se citește
mesajul curent. Antetele mesajelor care sunt ignorate în prezent (prin comanda ignore sau retain)
nu sunt incluse.
~h Editează câmpurile din antetul mesajului, afișându-le pe rând și permițând utilizatorului să
adauge text la sfârșit sau să modifice câmpul folosind caracterele de ștergere și eliminare ale
terminalului curent.
~Mmesaje
Identic cu ~m, cu excepția faptului că sunt incluse toate anteturile de mesaj.
~mmesaje
Citește mesajele numite în mesajul care se trimite, indentate cu o tabulație sau cu valoarea lui
prefix-indentare. Dacă nu se specifică niciun mesaj, se citește mesajul curent. Antetele
mesajelor care sunt ignorate în prezent (prin comanda ignore sau retain) nu sunt incluse.
~p Afișează mesajul colectat până în prezent, precedat de câmpurile de antet ale mesajului.
~q Abandonează mesajul în curs de trimitere, copiind mesajul în dead.letter din directorul dvs.
personal dacă este activată opțiunea save.
~Rșir Utilizează șir pentru câmpul Reply-To.
~rnume-fișier
~<nume-fișier
Citește fișierul numit în mesaj.
~sșir Determină ca șirul numit să devină câmpul subiect curent.
~tnume ...
Adaugă numele date în lista destinatarilor direcți.
~v Invocă un editor alternativ (definit de opțiunea VISUAL) pentru mesajul colectat până în prezent.
De obicei, editorul alternativ va fi un editor de ecran. După ce ați ieșit din editor, puteți
relua adăugarea de text la sfârșitul mesajului.
~wnume-fișier
Scrie mesajul în fișierul numit.
~x Abandonează mesajul în curs de trimitere. Niciun mesaj nu este copiat în ~/dead.letter, chiar
dacă este activată opțiunea save.
~? Afișează un scurt rezumat al eludărilor cu tilde.
~!comanda
Execută comanda shell indicată, apoi revine la mesaj.
~|comanda
Transmite mesajul prin comandă ca filtru. În cazul în care comanda nu produce niciun rezultat sau
se termină în mod anormal, se păstrează textul original al mesajului. Comanda fmt(1) este adesea
utilizată ca comandă pentru a rejustifica mesajul.
~:comandă-mail
~_comandă-mail
Execută comanda de e-mail dată. Cu toate acestea, nu toate comenzile sunt permise.
~~șir Introduce șirul de text în mesaj, precedat de o singură ~. Dacă ați modificat caracterul de
eludare, atunci trebuie să dublați acest caracter pentru a-l trimite.
~. Simulează sfârșitul fișierului la intrare.
Opțiuni corespondență
În fișierul .mailrc se pot defini o serie de opțiuni pentru a modifica comportamentul bsd-mailx,
controlate prin intermediul comenzilor set și unset. Opțiunile pot fi fie binare, caz în care este
important doar să se vadă dacă sunt sau nu activate; fie de tip șir de caractere, caz în care este
interesantă valoarea reală. Opțiunile binare includ următoarele:
append (adăugare)
Determină ca mesajele salvate în mbox să fie adăugate la sfârșit, în loc să fie adăugate înainte.
Acest lucru ar trebui să fie întotdeauna activat (poate în /etc/mail.rc).
ask, asksub
Face ca mail să vă solicite subiectul fiecărui mesaj pe care îl trimiteți. Dacă răspundeți cu o
simplă linie nouă, nu va fi trimis niciun câmp de subiect.
askbcc Face ca la sfârșitul fiecărui mesaj să vi se ceară destinatarii suplimentari ai copiei oculte.
Răspunzând cu o linie nouă indică faptul că sunteți mulțumit de lista actuală.
askcc Face ca la sfârșitul fiecărui mesaj să vi se ceară destinatarii suplimentari pentru copiile la
indigo. Răspunzând cu o linie nouă indică faptul că sunteți mulțumit de lista actuală.
autoinc
Determină încorporarea automată a corespondenței noi la sosirea acesteia. Activarea acestei
opțiuni este similară cu emiterea comenzii inc la fiecare prompt, cu excepția faptului că mesajul
curent nu este reinițializat atunci când sosesc mesaje noi.
autoprint
Face ca comanda delete să se comporte ca dp; astfel, după ștergerea unui mesaj, următorul va fi
afișat automat.
debug Activarea opțiunii binare debug este identică cu specificarea -d în linia de comandă și face ca
mail să emită tot felul de informații utile pentru depanarea mail.
dot Opțiunea binară dot face ca mail să interpreteze un punct singur pe o linie ca fiind caracterul
de terminare a unui mesaj pe care îl trimiteți.
expandaddr
Determină mail să extindă adresele destinatarilor mesajelor, așa cum se explică în secțiunea
“Specificații privind adresele destinatarilor”.
from Determină mail să utilizeze adresa expeditorului specificată în câmpul “From:” din antetul
mesajului. O versiune redusă a adresei este, de asemenea, utilizată în plicul mesajului. Dacă nu
este definită, mesajul nu va include o adresă explicită a expeditorului și o valoare implicită va
fi adăugată de MTA, de obicei “utilizator@gazdă”. Această valoare poate fi înlocuită prin
specificarea opțiunii -r în linia de comandă.
hold Această opțiune este utilizată în mod implicit pentru a păstra mesajele în căsuța poștală a
sistemului.
ignore Face ca semnalele de întrerupere de la terminalul dvs. să fie ignorate și să fie redate sub formă
de @-uri.
ignoreeof
O opțiune legată de dot este ignoreeof, care face ca mail să refuze să accepte un control-D ca
final de mesaj. ignoreeof se aplică, de asemenea, modului de comandă mail.
keep Activarea acestei opțiuni face ca bsd-mailx să trunchieze căsuța poștală de sistem în loc să o
șteargă atunci când este goală.
keepsave
Mesajele salvate cu comanda save nu sunt în mod normal salvate în mbox în momentul ieșirii.
Utilizați această opțiune pentru a păstra aceste mesaje.
metoo De obicei, atunci când se extinde un grup care conține expeditorul, acesta este eliminat din
extindere. Activarea acestei opțiuni face ca expeditorul să fie inclus în grup.
noheader
Activarea opțiunii noheader este identică cu activarea opțiunii -N în linia de comandă.
nosave În mod normal, atunci când întrerupeți un mesaj cu două caractere de întrerupere (de obicei
control-C), mail copiază scrisoarea parțială în fișierul dead.letter din directorul dvs.
personal. Activarea opțiunii binare nosave împiedică acest lucru.
quiet Suprimă afișarea versiunii la prima invocare.
Replyall
Inversează sensul comenzilor reply și Reply.
searchheaders
Dacă această opțiune este activată, atunci un specificator de listă de mesaje de forma “/x:y” se
va extinde la toate mesajele care conțin subșirul ‘y’ în câmpul de antet ‘x’. Căutarea șirurilor
de caractere este insensibilă la majuscule și minuscule. În cazul în care ‘x’ este omis, se va
căuta în mod implicit câmpul de antet “Subject”. Forma “/to:y” este un caz special și se va
extinde la toate mesajele care conțin subșirul ‘y’ în câmpurile de antet “To”, “Cc” sau “Bcc”.
Verificarea pentru “to” este sensibilă la majuscule și minuscule, astfel încât “/To:y” poate fi
utilizat pentru a limita căutarea lui ‘y’ doar la câmpul “To:”.
skipempty
Nu trimite mesaje cu un corp gol.
verbose
Activarea opțiunii verbose este identică cu utilizarea opțiunii -v în linia de comandă. Atunci
când bsd-mailx se execută în modul descriptiv, livrarea efectivă a mesajelor este afișată pe
terminalul utilizatorului.
Valorile șirurilor de opțiuni
EDITOR Numele de rută al editorului de text care urmează să fie utilizat în comanda edit și
eludarea ~e. Dacă nu este definită, se utilizează /usr/bin/ex.
LISTER Numele de rută al programului de listare a directoarelor care urmează să fie utilizat în
comanda folders. Valoarea implicită este /bin/ls.
MBOX Numele fișierului mbox. Acesta poate fi numele unui dosar. Valoarea implicită este “mbox”
din directorul personal al utilizatorului.
PAGER Numele de rută al programului care urmează să fie utilizat în comanda more sau atunci când
este definită variabila crt. Dacă această opțiune nu este definită, se utilizează
paginatorul implicit more(1).
REPLYTO Dacă este definită, va fi utilizată pentru a inițializa câmpul Reply-To pentru mesajele de
ieșire.
SHELL Numele de rută al shell-ului care urmează să fie utilizat în comanda ! și în eludarea ~!.
În cazul în care această opțiune nu este definită, se utilizează un shell implicit.
VISUAL Numele de rută al editorului de text care urmează să fie utilizat în comanda visual și
eludarea ~v. Dacă nu este definită, se utilizează /usr/bin/vi.
crt Opțiunea valorică crt este utilizată ca un prag pentru a determina cât de lung trebuie să
fie un mesaj înainte ca PAGER să fie utilizat pentru a-l citi. Dacă crt este definită fără
o valoare, atunci înălțimea ecranului terminalului memorat în sistem este utilizată pentru
a calcula pragul (a se vedea stty(1)).
escape Dacă este definită, primul caracter al acestei opțiuni indică caracterul care trebuie
utilizat în locul lui ~ pentru a indica eludările.
folder Numele directorului care urmează să fie utilizat pentru stocarea dosarelor de mesaje. Dacă
acest nume începe cu un ‘/’, mail îl consideră ca fiind un nume de rută absolută; în caz
contrar, directorul de dosare se găsește relativ la directorul dvs. personal.
indentprefix Șirul utilizat de eludarea cu tildă ~m pentru indentarea mesajelor, în locul caracterului
normal de tabulare (‘^I’). Nu uitați să citați valoarea dacă aceasta conține spații sau
tabulatoare.
record Dacă este definită, indică numele de rută al fișierului utilizat pentru a înregistra toate
mesajele de ieșire. Dacă nu este definită, atunci corespondența de ieșire nu este salvată
în acest mod.
screen Dimensiunea ferestrei de antet de mesaj pentru z.
sendmail Nume de rută către un sistem alternativ de livrare a corespondenței.
toplines Dacă este definită, indică numărul de linii ale unui mesaj care urmează să fie afișate cu
comanda top; în mod normal, sunt afișate primele cinci linii.
MEDIU
mail utilizează variabilele de mediu HOME, LOGNAME, USER, SHELL, DEAD, PAGER, LISTER, EDITOR, VISUAL,
REPLYTO, MAIL, MAILRC și MBOX.
În cazul în care este definită variabila de mediu MAIL, valoarea acesteia este utilizată ca rută către
directorul de poștă electronică al utilizatorului.
FIȘIERE
/var/mail/* oficiul poștal (dacă nu este suprascrisă de variabila de mediu MAIL)
~/mbox vechea căsuță poștală a utilizatorului
~/.mailrc fișier care oferă comenzile inițiale de poștă electronică; poate fi
înlocuit prin definirea variabilei de mediu MAILRC.
/tmp/R* fișiere temporare
/usr/share/bsd-mailx/mail.*help fișiere de ajutor
/etc/mail.rc fișierul de inițializare al sistemului pentru poșta electronică
STARE DE IEȘIRE
The mail utility exits 0 on success, and >0 if an error occurs.
CONSULTAȚI ȘI
fmt(1), newaliases(1), vacation(1), aliases(5), mail.local(8), newaliases(8), sendmail(8), smtpd(8) Kurt
Shoens, “Mail Reference Manual”, 4.4BSD User's Supplementary Documents (USD).
STANDARDE
Programul mailx este conform cu specificația IEEE Std 1003.1-2008 (“POSIX.1”).
Opțiunile [-iNnu] sunt marcate de IEEE Std 1003.1-2008 (“POSIX.1”) ca fiind opționale.
Opțiunile [-eFH] sunt marcate de IEEE Std 1003.1-2008 (“POSIX.1”) ca fiind opționale și nu sunt acceptate
de această implementare a mailx.
Opțiunile [-abcdEIrv] sunt extensii ale specificației.
ISTORIC
O comandă mail a apărut în Version 1 AT&T UNIX. Această pagină de manual este derivată din „Mail
Reference Manual” scris inițial de Kurt Shoens.
ERORI
De obicei, Mail și mailx sunt doar legături către mail, ceea ce poate crea confuzie.
TRADUCERE
Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu
<remusgabriel.chelu@disroot.org>
Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3:
https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind
drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.
Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la
translation-team-ro@lists.sourceforge.net .
Debian 31 martie, 2022 MAIL(1)