Provided by: manpages-pt-br_4.27.0-1_all 

NOME
dd - converte e copia um arquivo
SINOPSE
dd [OPERANDO]...
dd OPÇÃO
DESCRIÇÃO
Copia um arquivo, convertendo-o e formatando-o conforme os operandos.
bs=BYTES
Lê e escreve até BYTES bytes de uma vez (padrão: 512); sobrescreve ibs e obs.
cbs=BYTES
Converte BYTES bytes de uma vez.
conv=CONVS
Converte o arquivo conforme lista de símbolos separados por vírgula.
count=N
Copia somente N blocos de entrada.
ibs=BYTES
Lê até BYTES bytes de uma vez (padrão: 512).
if=ARQUIVO
Lê do ARQUIVO em vez de usar a entrada padrão.
iflag=SINALIZ
Lê conforme lista de símbolos separados por vírgula.
obs=BYTES
Escreve a quantidade de BYTES de uma vez. O padrão é 512.
of=ARQUIVO
Escreve em ARQUIVO em vez de usar a saída padrão.
oflag=SINALIZ
Escreve conforme uma lista de símbolos separados por vírgula.
seek=N (ou oseek=N) pula blocos de saída com tamanho de N obs
skip=N (ou iseek=N) pula blocos de entrada com tamanho de N ibs
status=NÍVEL
O nível de informação para enviar para erro padrão; "none" suprime tudo, exceto mensagens de erro,
"noxfer" suprime as estatísticas finais da transferência, "progress" mostra estatísticas de tempo
em tempo.
N e BYTES podem ser seguidos pelos seguintes sufixos multiplicativos: c=1, w=2, b=512, kB=1000, K=1024,
MB=1000*1000, M=1024*1024, xM=M, GB=1000*1000*1000, G=1024*1024*1024, e assim por diante para T, P, E, Z,
Y, R, Q. Prefixos binários também podem ser usados: KiB=K, MiB=M e assim por diante. Se N termina com
"B", ele conta bytes em vez de não blocos.
Cada símbolo CONV pode ser:
ascii de EBCDIC para ASCII
ebcdic de ASCII para EBCDIC
ibm de ASCII para EBCDIC alternativo
block preenche registros terminados por caractere de nova linha com espaços até o tamanho ditado por cbs
unblock
substitui os espaços ao final dos registros de tamanho cbs por caractere de nova linha
lcase altera as maiúsculas para minúsculas
ucase altera as minúsculas para maiúsculas
sparse tenta buscar em vez de escrever blocos de saída todos NULOS
swab troca a cada par de bytes de entrada
sync preenche cada bloco de entrada com NULOs até o tamanho ibs; se usado com block ou unblock,
preenche com espaços em vez de NULOs
excl falha se o arquivo de saída já existir
nocreat
não cria o arquivo de saída
notrunc
não trunca o arquivo de saída
noerror
continua mesmo após erros de leitura
fdatasync
escreve fisicamente os dados do arquivo de saída antes de concluir
fsync similar, mas também escreve metadados
Cada SINALIZador pode ser:
append modo anexar (só faz sentido para saída; sugere-se conv=notrunc)
direct usa E/S direta para dados
diretório
falha a menos que seja um diretório
dsync usa E/S sincronizada para dados
sync similar, mas também para metadados
fullblock
acumula blocos de entrada completos (iflag apenas)
nonblock
usa E/S não-bloqueante
noatime
não atualiza o horário de acesso
nocache
requisita descartar o cache; veja também oflag=sync
noctty não designa o terminal de controle do arquivo
nofollow
não segue os links simbólicos
O envio de um sinal USR1 para um processo "dd" em execução faz com que ele mostre as estatísticas de E/S
para o erro padrão e, então, continue a cópia.
As opções são:
--help mostra esta ajuda e sai
--version
informa a versão e sai
AUTOR
Escrito por Paul Rubin, David MacKenzie e Stuart Kemp.
RELATANDO PROBLEMAS
Página de ajuda do GNU coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Relate erros de tradução para <https://translationproject.org/team/pt_BR.html>
VEJA TAMBÉM
Documentação completa em <https://www.gnu.org/software/coreutils/dd>
ou disponível localmente via: info '(coreutils) dd invocation'
Packaged by Debian (9.7-2)
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
TRADUÇÃO
A tradução para português brasileiro desta página man foi criada por André Luiz Fassone
<lonely_wolf@ig.com.br>, Ricardo C.O.Freitas <english.quest@best-service.com> e Rafael Fontenelle
<rafaelff@gnome.org>.
Esta tradução é uma documentação livre; leia a Licença Pública Geral GNU Versão 3 ou posterior para as
condições de direitos autorais. Nenhuma responsabilidade é aceita.
Se você encontrar algum erro na tradução desta página de manual, envie um e-mail para a lista de
discussão de tradutores.
GNU coreutils 9.7 Abril de 2025 DD(1)